Proyecto de TRADUCCIÓN de manuales y textos

Iniciado por T0rete, 29 Junio 2008, 21:45 PM

0 Miembros y 2 Visitantes están viendo este tema.

T0rete

Proyectos diferentes, cuentas diferentes, permisos diferentes, normas diferentes...  :xD

Nakp

pues... conozco la url, tengo una cuenta (podrían darle permiso a mi cuenta? :xD) y las normas... pues me esas creo que son las mismas de siempre, solo se necesita sentido común

salu2
Ojo por ojo, y el mundo acabará ciego.

Carloswaldo

Creo que a lo que T0rete se refería es que a cada proyecto les aplican reglas específicas diferentes, por ejemplo una regla en este proyecto puede ser el no publicar textos que tengan copyright.

Nakp

pero... eso es parte del sentido común no? aunque talvez para muchos no lo sea... (aún cuando ya se mencionó!)

salu2
Ojo por ojo, y el mundo acabará ciego.

SirLanceCC

Que te esperes te están diciendo!!!
Que ya te van a avisar. Cada proyecto aparte de sus reglas tiene su ritmo y su estilo :xD

Nakp

si yo no he dicho que se apuren :xD aunque sería bueno :rolleyes: :laugh:

:-X me acabo de dar cuenta de algo... jeje

salu2
Ojo por ojo, y el mundo acabará ciego.

sirdarckcat

Pues ya puedes usar la de la wiki.. que vamos le queda 1 semana de vida, no te recomiendo jaja.
Les mande a los que puso t0rete en el mensaje del principio las nuevas credenciales.

Saludos!!

SirLanceCC


T0rete

Luego os pongo algunas indicaciones, pero son solo eso, indicaciones, vosotros os organizáis y lo gestionáis como queráis.

Para empezar podéis crear una nueva página por proyecto(texto,manual o lo que sea) de traducción. Ponéis "iniciado por : vuestro nick" en algún lado del documento. Debéis poner algún link al documento original junto con el tipo de licencia (si no hay licencia pero pone que es libre de ser modificado pues a por el), para estar seguros de que todos partimos del mismo original y que se puede traducir.

En la pagina principal (la que pone proyecto de traducciones) ponéis el título del documento en el idioma original, la traducción del título y un enlace a la página en la que se ha iniciado la traducción.

No creéis páginas sin enlaces que vayan a ellas desde el índice porque luego es un coñazo ver que hay que enlazar con que.

T0rete

Y una nota más. Personalmente me gustaría que fuera un medio de trabajo y no un medio de publicación. Es decir se trabaja en el wiki y luego se publica en el foro de documentación. Por ello, me gustaría que los asuntos de este proyecto se pudieran discutir también en el foro, en este post o en un post en el foro de Manuales.

Digo esto porque el otro proyecto de la wiki tiene como objetivo futuro ser algo relativamente independiente del foro y por lo tanto tiene menos sentido tratar los temas en el foro.

No se vosotros como lo veis ¿?