Compra de libros. ¿Me ayudas? :)

Iniciado por #Aitor, 27 Marzo 2017, 04:24 AM

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

#Aitor

Buenas, aprovecho para escribirlo aquí, ya que intenté registrarme en un foro de libros pero nunca me llegó el E-mail para confirmar mi usuario, de modo que acudo al mismo foro de siempre aunque no tenga nada que ver con la informática.

Imagino que muchos de vosotros habréis cogido más de un libro alguna vez, por desgracia es algo que no hago mucho, más allá de las historias que éstos cuentan, no lo encuentro intrínsecamente atractivo porque no reportan nada más allá que una mera analogía quiero decir qué, si bien transmiten una bonita historia y en base a ello consiguen inculcarte una idea, o un pensamiento, no los encuentro plenamente instructivos.

Ahora bien, os pongo en situación, hace alrededor de un año encontré unos vídeos muy interesantes sobre derecho y justicia, con un gran toque en cuánto a filosofía se refiere. No fue hasta hace poco que me acordé de estos vídeos y busqué sobre su autor. Michael Sandel, me enteré que había publicado una cantidad de libros bastante elevada y que los capítulos de los que trataba la serie estaban reflejados en el propio libro que el mismo escribió.

Descargué dicho libro en un PDF y lo empecé a leer, quería asegurarme de que invertiría bien mi dinero, y tanto fue así que ahora mismo, hoy por hoy, me encuentro en un gran dilema. Quiero comprar su libro pero... ¿Debería comprarlo en Inglés?

Me refiero a que, siento que este señor ha hecho un muy buen trabajo, y en consecuencia quiero recompensarle por ello. No soy consciente de cuál es la cantidad que el qué lo tradujo se llevaría en caso de comprarlo en Español. Por lo que en base a esto, coexisten varias objeciones; algunas a favor y otras en contra.

Objeciones a favor.

  • Comprarlo en inglés, implica que es completamente real, que tiene los valores que el autor quiso darle, y que no se han perdido detalles por el camino a la hora de ser traducido.

  • La mayor parte del dinero (creo) va destinada tanto a la editorial cómo al escritor, no existe un intermediario que actúe como traductor, por lo que la cantidad a recompensar es considerablemente mayor.

  • Me ayuda a mejorar mi nivel de Inglés.


Objeciones en contra.

  • Cuándo termino de leer un libro, me gusta que los demás sientan lo que yo sentí con ese libro, por lo que tiendo a prestarlo e incitar a las personas de mi alrededor a leerlo, principalmente mi familia, pero éstos no saben nada de inglés.

  • Mi nivel de inglés es cutre, probablemente no lo entendería mucho, y tendría que tirar del diccionario constantemente.



¿Qué harías vosotros? ¿Alguna solución para este dilema?

Por último, una duda. ¿Por qué el mismo libro, con diferente tapa (Blanda/dura) 11 euros más? ¿A caso hay alguna otra diferencia que se me haya escapado?

21€ https://www.casadellibro.com/libro-justicia-hacemos-lo-que-debemos/9788483069189/1820717
10€ https://www.casadellibro.com/libro-justicia-hacemos-lo-que-debemos/9788499894140/1944983
Mi algoritmo en PHP (estupideces y más).
Código (php) [Seleccionar]
while($Se_feliz){
  Piensa_un_OBJETIVO(); // Sin excusas!
  if($Tienes_un_objetivo){
    Suspira(); // Sé paciente.
    if($Consigues_el_objetivo){ echo "¡Felicidades #Aitor!";return;
      //RETURN; ¿O volvemos a empezar?
    }else{
      Inténtalo_de_nuevo();
    }
  }
}

Orubatosu

Yo soy partidario de acudir al original, pero si tu nivel de inglés no es medio-alto es posible que te cueste un libro como este donde los conceptos no son simples
"When People called me freak, i close my eyes and laughed, because they are blinded to happiness"
Hideto Matsumoto 1964-1998

Randomize

Yo opino que deberías emplear tu lengua materna, otro idioma no se conoce al 100% pues hay expresiones, "o dichos", que sólo se conocen en sus paises originarios, claro que si te ves las suficientes veces una película en versión original lo mismo la aborreces traducida al castellano, a mí me ha pasado...