Menú

Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los mensajes escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los mensajes escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.

Mostrar Mensajes Menú

Mensajes - Orubatosu

#3741
Cita de: m0rf en 12 Abril 2016, 23:42 PM
Estas de acuerdo sobre la utilización de la información para influir en la geopolitica y la economía mundial?

A claro que descubrir jetas mola.

Las cosas siempre son mucho más de lo que parecen, al igual no son pienso para que la gente se quede tranquila y piense eso mismo que tu dices: El mundo es mejor hoy han pillado a los malos haciendo fechorías!! Las cosas que habrán encubierto con esta jugada.

Un poco de pensamiento lateral por favor...

Hombre, cuando se sacan trapos sucios y molestan a los EEUU, entonces todo es maravilloso, está justificado y "aquí no pasa nada". Si esa filtración dice alguien que la ha hecho el gobierno de los EEUU (que eso habría que probarlo) entonces es un intento de manipulación geopolítica.

O todos blancos o todos negros, pero nada de azules claros y azules oscuros. La idea de que ahora "quieren acabar con los paraisos fiscales" me parece risible, mas cuendo desde la propia CEE se siguen manteniendo varios.

Las islas del Canal, Gibraltar... ¿sigo?

Criticamos esa filtración porque alguien dice "esto lo han hecho los yankees" y nos lo tragamos con ruedas de molino, buscamos oscuras conspiraciones y falta que pidamos que los datos de esos fraudes se destruyan para que no influyan en "la politica internacional"

No seamos simplones. Panama de hecho era considerado "paraiso fiscal" en España hasta que cierto cuentanubes, no sabemos muy bien porque lo sacó de esa lista. Tenemos al sur de España una colonia inglesa donde hay mas empresas que habitantes, y que vive del contrabando y el blanqueo de dinero, y parece que "no pasa nada"
#3742
La idea es buena, es ambiciosa, pero le veo dos "peros"

Una es que no, no tenemos aún la tecnología necesaria para eso. Quizás en una década si los de DARPA y otros se ponen las pilas.

La otra es que si Hawking quiere buscar posibles planetas habitables, Alpha Centauri me parece un lugar bastante poco probable, y el debe de saberlo mas que nadie. Supongo que ha propuesto ese destino por ser el sistema mas cercano al nuestro, y si vas a hacer un "experimento" de este tipo, mejor hacerlo al lugar mas cercano que conocemos.

Mas que nada porque Alpha Centauri es un sistema triple, y cualquier planeta que tenga tendrá una órbita caótica donde la vida sería cuanto menos bastante dificil. Lo de los planetas habitables con varios soles vale para la Sci-Fi, pero en el mundo real parece algo bastante menos probable

Y lo que mas me llama la atención es que todo me parece estupendo... hasta que empiezo a pensar en como nos iba a enviar información la sonda. La potencia de emisión para recibir datos debería de tener cierta potencia, y ahi entramos en el problema de potencia-calor-tamaño. Lo mismo tienen eso ya pensado, pero yo no lo acabo de ver.
#3743
Cita de: m0rf en 12 Abril 2016, 23:54 PM

Mi pregunta es por que te parece bien? Y por que te parece bien que le parezca bien a la rae? Por que no crees que tenga que emitir un juicio y determinar si vale la pena o no incluirla? A caso crees que el lenguaje no tiene que estar regulado para que la mayoría de gente que habla, que no lo hace precisamente bien, tome el control simplemente por usar mucho una palabra? Es como hacerle fuerza bruta al lenguaje...

Por "enesima" vez. A mi no me parece bien ni mal. Os he repetido varias veces lo que hace la academia y como funciona el diccionario.

A ver, nuevamente a mi no me parece ni bien ni mal. No es lo que yo quiera o lo que a mi me guste, es como han funcionado desde hace siglos. De hecho la independencia de la RAE respecto a la política por ejemplo es bien conocida, ni siquiera el enano con bigote de El Ferrol consiguió que le hicieran caso (y menos los pasmarotes modernos)

A mi hay palabras que no me gustan y están incluidas en el diccionario.

Dejar de acusarme a mi de poco menos que incluir las palabras esas. Es la política que lleva la academia desde hace siglos, ellos sabrán o no lo que hacen.

Y si incluyen esas palabras que a ti no te gustan, o que a mi no me gustan no es por fastidiarnos, es para que una persona que usa el diccionario para traducir un texto pueda encontrarla.
#3744
Bueno, el problema es que estás identificando el que aparezca una palabra en el diccionario con el que "su uso sea el correcto".

No, no lo es. El Diccionario no emite juicios de valor, es la gente que equivocadamente cree que el que una palabra aparezca en el diccionario automáticamente es correcta y culta.

De hecho el diccionario incluye notas que indican si una palabra es un vulgarismo, un anglicismo y otras cosas. Otro tema es que la gente no lo lea
#3745
Cita de: m0rf en 12 Abril 2016, 16:20 PM
Esto ha sido la unidad TAO de estados unidos.

Se quieren quedar con el monopolio de los paraísos fiscales básicamente y a más distraer al personal.

Viva la sociedad!!

Será porque en Europa no tenemos con los UK.

Todo lo que sea descubrir a jetas me parece estupendo, me da igual la fuente
#3746
No escucha, no he dicho eso. No confundamos las cosas. No estoy defendiendo el uso de esa palabra, y la RAE tampoco lo defiende.

Estamos confundiendo las cosas. Una cosa es la RAE, y otra es el diccionario que elabora.

La RAE como academia de la lengua puede, y de hecho lo hace recomendar el uso de unas palabras sobre otras. Criticar el uso y abuso de anglicismos o de cualquier otra palabra cuando existe ya una que hace esa función perfectamente.

Pero el diccionario es otra cosa. Es una herramienta de trabajo imparcial donde la RAE no emite en ningún caso una opinión sobre su contenido. Se limita a reflejar el uso de esas palabras por la gente, y nada mas.

No se exactamente cual será la posición de la academia de la lengua sobre cifrar o cifrar, ni siquiera si tienen una posición al respecto (que además no tiene porque ser unánime) pero en todo caso hablamos de cosas que son diferentes.

Voy a ponerte un ejemplo informático. Pongamos un glosario de librerías y palabras clave en C y C++.

Hay ciertas librerías (como la conio) que son para el purista "anatema" ya que revientan el estándar del lenguaje. Hay instrucciones como "goto" que mas o menos andan por el mismo camino y que se deben de evitar en la medida de lo posible. Hay ciertas practicas "estandar" y usuales que todo buen programador que se precie sigue. Documentar el programa, intentar no repetir código inutilmente, evitar los saltos incondicionales, el uso de librerias no estandar, etc.

Eso es una cosa, pero esas librerías, esas instrucciones "tabú" y esas practicas poco correctas aparecen reflejadas claramente en los glosarios sobre ese lenguaje.

Pero a lo que vamos. ¿Aparecen esas librerias e instrucciones en los glosarios y guias?

Si, si que lo hacen.

¿Porque si son contrarios a los estándares y a las buenas practicas?

Porque existen. Es importante conocerlos, saber que están ahí. Si aprendes C o C++ en plan "superpurista de la muerte" y no conoces esa instrucción, y un día te toca hacer mantenimiento de un programa donde aparece ¿que haces?

Vas al glosario y te informas. Es un asco, no debería usarse, pero debe de aparecer porque necesitas esa información.

La RAE puede decirte llegado el caso si lo correcto es cifrar o cifrar, pero ambas acepciones deben de aparecer en el diccionario.
#3747
Bueno a ver... la RAE, y os lo reitero de nuevo, nunca ha hecho un juicio de valor sobre las aportaciones al idioma. Puede aconsejar el uso de unas palabras sobre otras, pero cuando una palabra se hace de uso habitual, no es que se junten cuatro amigos y digan "vamos a darle una patada al diccionario" con mala leche. Lo hacen porque es su obligación

Si esa palabra, por poco que te guste a ti, por poco que me guste a mi o a cualquiera se ha hecho de uso habitual, incluso de mal uso habitual la obligación de la RAE es incluirla en el diccionario.

Simple y llanamente porque un diccionario es una herramienta. No es un libro sagrado de la pureza del idioma. Es una herramienta que usan traductores y personas que estudian otro idioma y esa gente necesita que aparezcan esas aportaciones.

De hecho el diccionario contiene miles de palabras de practicamente nunca se usan

Volviendo al anterior uso del "vos". No vas a ver practicamente a nadie en España usar esa expresión, no obstante:

Citar
vos
Del lat. vos.
Formas de caso te2, ti.
1. pron. person. 2.ª pers. m. y f. sing. Arg., Bol., Chile, Col., C. Rica, Ec., El Salv., Guat., Hond., Nic., Par., Ur. y Ven. Forma que, en nominativo, vocativo o precedida de preposición, designa a la persona a la que se dirige quien habla o escribe. U. en situaciones comunicativas informales o en el trato de familiaridad. Vos sabés lo que te espera.
2. pron. person. 2.ª pers. m. y f. pl. Forma que, en nominativo, vocativo o precedida de preposición, designa a la persona o personas a las que se dirige quien habla o escribe. U. solo en tono solemne, dirigida a destinatarios de muy elevado rango o dignidad. Vos, majestad, sabéis de nuestros desvelos.

La primera acepción se usa solo en Sudamérica, la segunda únicamente como forma protocolaria para hablar con muy altas autoridades.

Como "no se usa" podemos escoger eliminarla, pero como seas holandes (por ejemplo) y quieras traducir algunos textos en español de Sudamerica "estás vendido". Lo mismo ocurre con estas expresiones de "cifrar y cifrar". El que sea una la correcta y la otra sea un vulgarismo, o un anglicismo es irrelevante. La persona que acude al diccionario para conocer su significado no debe de estar sujeta a las peleas de "esto es correcto y esto no". La persona que accede a ese diccionario quiere una respuesta, no una discusión de 4 o 5 páginas.

Contra, que os estoy repitiendo lo mismo docenas de veces. La RAE no hace juicios de valor sobre si una palabra es redundante, vulgarismo o incluso si está mal usada a la hora de incorporarla a un diccionario. Nunca lo ha hecho, no es su función.

Puede perfectamente recomendar el uso de una sobre otra, incluso condenar el uso de algunas expresiones, pero eso nunca, nunca nunca va a evitar que esa palabra, si se hace de uso común aparezca en el diccionario. No mezclemos velocidad con tocino. La inclusión de una palabra en el diccionario no implica que automáticamete sea aprobada y su uso aplaudido por la academia. El diccionario es una recopilación de palabras, nada mas.
#3748
Cita de: m0rf en 11 Abril 2016, 17:38 PM

En fin no entiendo porque defender una degradación del lenguaje si tu mismo lo dices igual la gente va a decir encriiptar porque incluirlo si no forma parte del idioma, para darle la razón a toda esa gente? De verdad no entiendo ese razonamiento.

Es el clásico si la rae se tira de un puente tu te vas a tirar? Desgraciadamente la respuesta es si.

Saludos.

Se ve que no me explico. No es lo que yo quiera. Tampoco es lo que tu quieras, es que si una palabra se hace de uso habitual durante años, terminará nos guste o no formando parte de ese idioma

Es lo que llevo 4 páginas diciendo. No es lo que yo quiera, lo que yo piense o lo que a mi me guste. Es como "funcionan" los idiomas.

Yo usaré el lenguaje como mejor crea conveniente, pero el como lo use yo tiene muy poca influencia sobre como lo van a usar los demás. Las lenguas cambian con el paso de los años. El que nos guste o no es irrelevante. Podemos quejarnos, podemos oponernos, pero va a ocurrir.
#3749
Precisamente me pones "Que Onda" que en España no tiene mucho sentido.

No hablemos ya de por ejemplo "concha" que en algunos países hace referencia a una parte de los genitales femeninos, y en España es un nombre de mujer (y un apellido).

El idioma español es complejo no por esas "adiciones raras", sino porque tiene una enorme cantidad de tiempos verbales (entre otras cosas), montones de excepciones y porque no decirlo... también por la enorme riqueza que tiene que precisamente es por "culpa" de las aportaciones que se les ha hecho.

¿Que hay gente que se expresa mal? A montones. Yo no se cual será el resultado a largo plazo, el 'que' en lugar del 'que' me parece penoso, porque oiga ¡que no cobramos por letra ! puede que con suerte sea solo una moda pasajera. Pero por mucho que deteste esa costumbre ¿y si la gente lo sigue usando de forma habitual durante 40, 50 o 100 años?

¿Que hacemos entonces? ¿le decimos a la inmensa mayoría de la gente que está escribiendo con el culo o llegado cierto extremo se acepta como abreviatura, o como lo que sea?

Yo soy un defensor a ultranza del buen uso del lenguaje. Detesto muchas de las modas, giros y "aportaciones" que se le hacen indiscriminadamente, pero aparte de molestarme poco puedo hacer al respecto. Puedo obviamente señalar que "eso no es correcto", pero pueden o no hacerme caso. El lenguaje no se define en un año, ni en una década sino en siglos.

Leo un periódico venezolano, o argentino por ejemplo y encuentro docenas de expresiones que no me son familiares. Leo "malandro" o el famoso "vos" argentino, el "laburo" o la "mufa"

¿Quiere eso decir que yo soy mejor que los venezolanos o los argentinos porque uso las "palabras correctas"?. Su español es tan válido como el mio. Cada país tiene sus expresiones y giros. No voy a llegar al extremo que pensar que "soy mejor por haber nacido en un lugar". Que hay aportaciones discutibles es cierto, pero mientras pueda comunicarme con otras personas no voy a rasgarme las vestiduras.

Dejemos un extremo claro. Existe obviamente una forma "correcta" y otras que no lo son. Lo normal es seguir las formas correctas, pero si una forma "no correcta" se convierte a lo largo de los años en común, estaremos predicando en el desierto.

PD: No encuentro manera de escribir "K-E" sin que el corrector me lo arregle  ;-)
#3750
Lamento que te parezca eso, pero no es "lo que yo digo". Me estoy limitando a señalarte lo que ocurre en realidad.

La inclusión de anglicismos, y no digamos ya de palabras provenientes de otros idiomas es un hecho. Nos puede gustar o no. Podemos protestar, podemos quejarnos, pero ocurre de forma continua.

Es probable que no me haya explicado bien, de manera que intentaré aclarar ese punto. Lo que os estoy comentando no es "mi opinión personal" sobre si es bueno o no que se incluyan palabras "superfluas". Solamente os estoy indicando lo que está ocurriendo en realidad.

Mi opinión en realidad al respecto es que se abusa a menudo de términos bastante bobos, modas y giros sin sentido. Pero por otro lado también creo que la traducción por traducción en algunos campos roza el ridículo

Por poner un ejemplo, en informática a menudo se ven traducciones atroces pasando al castellano palabras inglesas que tienen un significado muy concreto dentro de un contexto. El resultado generalmente es ridículo. El Hardware es el hardware, no "la cacharrería". El software es software, no "la parte blanda" o "programas" (porque no tienen porque ser específicamente eso). Hay palabras en castellano muy correctas como "depurar" que no son desde luego la traducción literal de "debuggig". Soy partidario de adaptar en ocasiones palabras existentes para traducir palabras en otros idiomas cuando eso sea posible, pero no desde luego de su traducción directa que a menudo es ridícula y sin sentido. Claro que esto es entrar en el campo de las traducciones, adaptaciones y jardines que no son el tema que nos ocupa (fíjate... "jardines" tiene aquí un significado muy concreto que en otro idioma no tiene sentido)

Es decir, yo no es que "este conforme" con lo que ocurre, pero ocurre. Las lenguas son así, tienen la mala costumbre de ir "de por libre". La gente es quien moldea las lenguas, no las academias ni los diccionarios. Y no, no es cuestión de que "telecinco" la diga. Cuando una palabra se añade al diccionario lo hace tras un filtro exhaustivo y cuando esa palabra se ha convertido en parte del idioma. No como resultado de una moda ocasional resultado de algún cómico, anuncio o alguna bobada por el estilo.

Es mas, a menudo creo que el uso de "cifrar" sobre "cifrar" se puede explicar de forma mas o menos simple. La gente que se dedica a la informática, como sin duda sabes muy bien tiene que lidiar (otra palabra mira....) con abundante documentación que está disponible en inglés, a menudo en inglés y muy a menudo en inglés. Es lo que hay. Bueno, pues la gente se acostumbra a leer "decrypt" y la palabra entre las disponibles que mas se parece resulta ser "descifrar". Si, descrifrar también se parece, pero aparentemente la primera es mas popular.

No podemos hacer mucho al respecto. Se puede intentar claro está el "educar" a la gente para que use una palabra sobre la otra, pero es la gente quien al final decide si la usa o no.

Vamos, que no depende de nosotros, sino de la gente. Si la gente usa la palabra al final se quedará, si no lo hace y pasa de moda entonces no. El que nos guste o no es irrelevante, el que nos parezca o no correcto también lo es.