Menú

Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los mensajes escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los mensajes escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.

Mostrar Mensajes Menú

Mensajes - registrymaster

#1
Muchas gracias por tu tiempo y dedicación Karmany   ;-) ;-) ;-) ;-)

Ahora que ya me he leido un poco el manual del OllyDbg y sé por lo menos donde están las opciones más comunes, me pongo con ello ya mismo.

Te lo agradezco de verdad

Un saludo ;)
#2
Gracias por la respuesta Apuromafo. A qué tutorial te refieres para poder estudiarlo?
#3
Por favor ¿me podéis poner un ejemplo? :-(
#4
Estoy en ello. Es muy interesante el supertutorial. Pero no veo nada para hacer eso. ¿Me podéis guiar un poco?  :P
#5
Gracias por vuestras respuestas.

Hasta ahora lo que había hecho era traducir sin tener que añadir más bytes. Esto es nuevo para mí, y me gustaría saber como hacerlo con el Ollydbg. Lo he instalado y bueno, ya he localizado la cadena del ejemplo anterior. ¿Cómo se cambia la dirección del offset? y ¿donde hay que añadir más bytes?

Soy novato en esto, pero siempre que me he encontrado con un archivo compilado en Delphi he tenido el mismo problema.

#6
Hola a todos los foreros

Lo primero presentarme, pues soy nuevo en el foro.

Veréis tengo un problema al traducir un programa compilado en Delphi. Ya he traducido todas las pantallas, pero me falta por traducir los mensajes de error o advertencia que muestra el programa en su ejecución.

Por ejemplo intento traducir el siguiente texto: "MAME XML file not set or found!" por "¡No se encontró o no se estableció el archivo XML de MAME!"

La pregunta es: ¿Como puedo añadir mas bytes para traducir todos esos mensajes que no te muestran los editores de recursos, tipo Resource Hacker o Restorator 2007?

Aquí pantallazo:



Muchas gracias