Aprender alemán

Iniciado por Oblivi0n, 5 Junio 2011, 21:08 PM

0 Miembros y 2 Visitantes están viendo este tema.

Oblivi0n

Buenas gente, para septiembre me apuntaré a la Escuela de idiomas para aprender alemán.

Para los que sepan hablarlo, ¿Es muy dificil de aprender en relación por ejemplo con el ingles?

Gracias a todos!

Schwarzschild

ahi palabras q son parecidas XD como main name ist y tu nombre tiene parecido al ingles las palabras se leen como se escriben nose si me entiendo
Wenn Sie andere Ergebnisse wollen, nicht das gleiche tun.

Das Geheimnis ist das Schönste, was wir erleben können. Ist die Quelle aller wahren Kunst und Wissenschaft.

Albert Einstein ;)

Filibustero de bolsillo

Yo se Alemán! Y te puedo recomendar este sitio, es muy bueno: http://www.curso-de-aleman.de/ para aprender algo de alemán, pero no hay como institutos o cursos más "en serio" para tener algo más de disciplina.

No todas las palabras se parecen, de hecho hay unas que son completamente diferentes a lo que conocemos del inglés, Pero la estructura gramatical es muy similar a la del inglés, eso sí, ya que hacen parte de las lenguas germánicas, y de hecho muchas tienen la estructura similar, y personalmente, son más fáciles de aprender que las romances (Español, Francés, Portugués, Italiano, etc). Y sí, las palabras se leen practicamente como se ven, a excepción de alguna que otra y algunas vocales / consonantes...

Absence makes the heart grow fonder.

Makiaveluz

Si sabes ingles aprender aleman se hace un poco mas facil.

Para aprender te puedo recomendar la web de la Deutsche Welle

http://www.dw-world.de/dw/0,,2547,00.html

Kasswed

Danfelbm ¿la gramática se parece a la del inglés?

:S Qué burrada.
"He who allows himself to be insulted, deserves to be."

Repórtame cualquier falta a las normas del foro por mensaje privado.

Di~OsK

Cita de: Kasswed en  3 Julio 2011, 23:33 PM
Danfelbm ¿la gramática se parece a la del inglés?

:S Qué burrada.

x2
Necesitas un servidor de TeamSpeak? Un certificado SSL? MANDA MP

Filibustero de bolsillo

Cita de: Kasswed en  3 Julio 2011, 23:33 PM
Danfelbm ¿la gramática se parece a la del inglés?

:S Qué burrada.

No es la lengua más cercana al inglés (como decir Español e Italiano) y de hecho le queda más fácil aprender Alemán a alguien cuya lengua materna sea español... pero sí comparten mucho en el orden de las palabras en una frase ya que las dos lenguas tienen un origen común... por ejemplo en el pasado participio se encuentran muchísimas coincidencias. O decir qué edad tienes, "Ich bin 12 jahre alt" es lo mismo que decir "I am 12........", y entre las principales diferencias es que se escribe como se lee (exceptuando algunas vocales), y los dos géneros se usan....

Depende de cada quien, para mi son muy similares.... y a mí me quedó mucho más fácil asimilarlo como inglés, si para ti no es así, bien por ti..

Absence makes the heart grow fonder.

Di~OsK

Cita de: Danfelbm en  4 Julio 2011, 05:02 AM
No es la lengua más cercana al inglés (como decir Español e Italiano) y de hecho le queda más fácil aprender Alemán a alguien cuya lengua materna sea español... pero sí comparten mucho en el orden de las palabras en una frase ya que las dos lenguas tienen un origen común... por ejemplo en el pasado participio se encuentran muchísimas coincidencias. O decir qué edad tienes, "Ich bin 12 jahre alt" es lo mismo que decir "I am 12........", y entre las principales diferencias es que se escribe como se lee (exceptuando algunas vocales), y los dos géneros se usan....

Depende de cada quien, para mi son muy similares.... y a mí me quedó mucho más fácil asimilarlo como inglés, si para ti no es así, bien por ti..

x2
Necesitas un servidor de TeamSpeak? Un certificado SSL? MANDA MP

Kasswed

Danfelbm pero el pasado compuesto se forma poniendo el auxiliar detrás del sujeto (depende, también) y el verbo en participio al final de la frase, después de todos lso complementos...

No se usa el imperfecto para hablar, en inglés sí...

Algunos verbos se auxilian con el verbo ser y otros con el verbo haber... En inglés son todos con haber...

Las estructuras del "porque" (weil) son completamente diferentes al inglés...

Etc etc.

Se parece al inglés en el sentido de que algunas palabras son parecidas, pero en la gramática, nada que ver.
"He who allows himself to be insulted, deserves to be."

Repórtame cualquier falta a las normas del foro por mensaje privado.

Last_

En comparación con el inglés es bastante más difícil, pero no es una quimera aprenderlo, vamos. En nivel de dificultad está parecido al español pero con otro tipo de estructura diferente.